《聂耳墓志铭》为什么被删改

作者:宗亲法律部 原创作者:重庆聂园 来源:原创 2012-04-28 13:00
聂耳墓志铭
《聂耳墓志铭》为什么被删改
 

 
  1934年春,田汉写一个以抗日救亡为主题的电影剧本。在他刚完成一个故事和一首主题歌的歌词时,就被国民党逮捕入狱。另一位共产党员、戏剧家夏衍接手将这个故事写成了电影剧本,聂耳主动要求为田汉写就的主题歌《义勇军进行曲》谱曲。当他读到歌词“起来!不愿做奴隶的人们!把我们的血肉,筑成我们新的长城!中华民族到了最危险的时候,每个人被迫着发出最后的吼声。起来!起来!起来!我们万众一心,冒着敌人的炮火前进!冒着敌人的炮火前进!前进!前进!进!”他仿佛听到了民族的呼声、祖国的召唤、战士的怒吼,爱国激情在胸中奔涌,雄壮、激昂的旋律从心中油然而生,很快就完成了曲谱初稿。后来又在躲避国民党政府追捕的颠沛流离中完成了曲谱定稿。一首表现中华民族的刚强性格,显示祖国尊严、充满同仇敌忾、团结御敌豪迈气概的革命战歌就这样诞生了。这是聂耳短暂一生中的最后一个作品。聂耳1935年7月17日在日本鹄沼之海滨溺水身亡,年仅二十四岁。
  1954年云南省人民政府决定重修聂耳墓地,请郭沫若题写墓碑和墓志铭。这年2月,郭沫若书题“人民音乐家聂耳之墓”碑文和墓志铭:聂耳同志,中国革命之号角,人民解放之鼙鼓也.其所谱《义勇军进行曲》,己被选为代用国歌,闻其声者,莫不油然而兴爱国之思,庄严而宏志士之气,毅然而同趣于共同之鹄的.聂耳乎,巍巍然,其与国族并寿,而永垂不朽乎!聂耳同志,中国共产党党员也,一九一二年二月十四日生于风光明媚之昆明,一九三五年七月十七日溺死于日本鹄沼之海滨,享年仅二十有四。不幸而死于敌国,为憾无极.其何以致溺之由.至兮犹未能明焉。 1972年中日建交。198日年5月,聂耳殉难地的日本蘑泽市领导人来到昆明市,在聂耳墓地种植了云南名花杜鹃花和藤泽市市树———蘑树,表达对聂耳的怀念之情,并希望两市以聂耳为纽带,建立友好城市.云南省和昆明市人民政府回应日本人民的热情,决定迁葬和重建聂耳墓地.墓碑仍然用郭沫若所题字,至于墓志铭若继续使用,就应该删掉最后两句话。1982年初,云南省文化局将这一想法,报请文化部批准.接到云南省文化局的报告后,文化部代部长周巍峙认为,郭沫若已经去世,此事如何定夺,还需请示中央当时主菅意识形态的胡乔木。2月24日,胡乔木让秘书黎虹复信给周巍峙:“来函乔木同志已阅.郭老为聂耳墓碑题词,乔木同志已删去最后两句(见送来附件)”。1982年3月3日,文化部办公厅根据胡乔木和周巍屿的批示,给云南省文化局发去公函,要他们“遵照执行”。按照文化部的指示,昆明市人民政府在墓地左屏风墙上重新雕刻了郭沫若的墓志铭,从此删就去了后两句话。
  现今,人们到昆明西山龙门与太华寺之间的山恋中瞻仰的聂耳墓地,已是20世纪80年代初迁葬、新建的了。而且,镶刻在墓地左屏风墙上郭沫若撰书的墓志铭,也删去了“不幸而死于敌国,为憾无极。其何以致溺之由,至今犹未能明焉!”的话。聂耳溺水身亡的1935年,正是日本逐步实行侵略中国计划之际。 聂耳的死讯传回国内后,当时众多的爱国人士和文化界人士,都为失去这样一位音乐天才而深感痛惜,纷纷在《中华日报》、《新音乐月刊》、《晨报》、《电通》、《大公报》等数十种报刊撰文纪念,共同怀念这位在中华民族最危险的时候,吹响了警醒号角的先锋斗士。郭沫若也写下了悼念聂耳的诗。 虽然聂耳是因溺水身亡,但人们在怀念聂耳的同时,不免对其死因产生怀疑,在当时中日两国处于敌对的状态下,也是很正常的心态。
  1954年2月,郭沫若为聂耳题写碑文和墓志铭时,中日两国尚无外交往来,彼此仍以“敌国”视之。故郭沫若在墓志铭中有“不幸而死于敌国,为憾无极。其何以致溺之由,至今犹未能明焉!”之语。 其实,尽管在当时两国仍为“敌国”,日本人民对聂耳也是很怀念的。在郭沫若题写墓志铭的9个月后的11月1日,日本人民在藤泽市鹄沼海岸聂耳遇难地附近,建立了聂耳纪念碑。 1963年,随着中日民间的贸易往来,日本人民又重建“耳”字形的花岗石纪念碑,日本戏剧家秋田雨雀先生撰写介绍聂耳生平的碑文,并请郭沫若题写纪念碑。郭沫若书题了“聂耳终焉之地”六个大字。
 

 


聂耳墓志铭
 


郭沫若题写墓志铭
 


郭沫若题写聂耳墓志铭
 
 
 
已有2185人阅读

聂胞风貌

24小时人气排行

最新文章

热门帖子

最新帖子